「高いっています」。

「伝える」と「伝わる」は違うなと思ったり、英会話は「会話」だから、文法よりも伝える気持ちとジェスチャーを駆使したら「単語の断片的な片言でも伝わる」な、とか、改めて考えていたら、この言葉に出会った。

Google Analyticsの画面

意外にもGoogle先生がこういう日本語を使うんだなと朗らかになりつつも、何が言いたいかは十分伝わると思った。なんてタイムリー。

きれいな英語を話さないといけない、話したいという考えは十分に同意できる。自分でもそう思っている。

ただ、一方でハードルを高く設定してしまっているのも事実なんだろう。

高いハードルを超える一歩を着実に進めるために、まずは低いハードルを設定することが大事だし、上記が、英語学習でいう低いハードルになる、と感じた。